手机

全部线路

填写资料
您的姓名:
联系电话:
E_mail:
意向路线:
最新资讯更多>>
报名流程
  • 选择线路

  • 电话报名

  • 网上报名

  • 总部中心联系您

  • 付款(预报名费)

  • 等待入营通知

联系我们

全国统一服务热线:

营地地址:

大东海基地:浦东新区书院镇桃园路58号

柘林基地:奉贤区柘林镇沪杭公路3379号

分析学英语经常会出现的误区原因是?

作者:北京泡泡少儿夏令营来源:北京泡泡少儿发布时间:2016-06-08

学英语,北京泡泡少儿夏令营专家表示这不知道单词的精准发音可就是了不得的大事,是致命的事。有时会因为英语单词是拼音文字,那拼音文字就象中药铺里抽屉上的数字号码一样是在“按音写字”的,如果在这时你不知道一个单词的精准的发音

   

  学英语,北京泡泡少儿夏令营专家表示这不知道单词的精准发音可就是了不得的大事,是致命的事。有时会因为英语单词是拼音文字,那拼音文字就象中药铺里抽屉上的数字号码一样是在“按音写字”的,如果在这时你不知道一个单词的精准的发音,那就没法按照声音准确无误地写出那个单词,你就只好靠死记硬背来记住单词的字母顺序,那在学英语将是一场灾难!
  在此非常遗憾的是,到目前为止,在全世界英语字典里的音标,标的全都是单词的“快速模糊发音”,因此全世界把英语当成外语来学的人,此时此刻都陷入在模糊发音的苦海里!
  这又是怎么造成的呢?
  这是由两个原因造成的,一是目前英语字典上的音标都是按照单词的快速发音记录的,在声音的“采样源头”上就出了错;二是到目前为止,全世界尚没有一套英语“自己的”音标,英语字典上的“国际音标”是借来勉强使用的。
  最严重的是第一个原因。由于英语国家的人生来就凭本能学会了自己母语的发音规律,因此英语字典上的音标不是给他们自己用的,而是给非英语国家的人用的,但由于写字典的人当初没有考虑到“快速发音”和“慢速发音”对非英语人的学习影响,就很“草率”地在字典里一律标注了单词的“模糊发音”音标,并且这种“草率”一直没有得到纠正,一直延续到今天,并且铺天盖地。
  举个例子来说吧。
  比如说China,它最后一个字母的精确发音是[a](同汉语的“啊”),但如果你把这个单词念得快一点,一轻,一模糊,这个尾巴上的“啊”就变成了“俄”了。这个“俄”其实是个近似音,但目前字典里China的音标偏偏记录的就是这个近似音“俄”,这绝对可以阻挡你知晓China的精确发音。
  再比如说representative,它的精确发音是[ri:-pri:-zen-ta-tiv],但你随便查一下字典就会发现,没有一本字典的音标标的是这个精确发音,而都是将前两个字母e的发音标成了模糊音[i],将a的发音标成了模糊音“俄”,一个单词就标了三处模糊音。
  这种声音“采样源头”的模糊性导致了字典音标的致命缺陷,它把学习者挡在了精准英语发音的大门外。
  
精彩瞬间更多>>
营地风采更多>>